Scientists have discovered a weirdly different asteroid which may represent a chunk of the same stuff from which the Earth was formed. You know, I think that whole "never end a sentence with a preposition" rule I learned long ago was mostly meant to allow pompous people to continue sounding pompous while preaching to everyone else who didn't. "From which the Earth was formed" is quite lyrical, I'll grant you that, but I'm not trying to translate the Bible, I'm just linking up an article.
Grammar sucks. And yes, yes, I know all about the "something up with which I will not put" quote. I said I don't often sound pompous. I didn't say I never... wait. What was the question again?